דברי הימים א, פרק י״ט, פסוק ט״ז

I Chronicles 19:16Sefaria

וַיַּ֣רְא אֲרָ֗ם כִּ֣י נִגְּפוּ֮ לִפְנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ וַֽיִּשְׁלְחוּ֙ מַלְאָכִ֔ים וַיּוֹצִ֣יאוּ אֶת־אֲרָ֔ם אֲשֶׁ֖ר מֵעֵ֣בֶר הַנָּהָ֑ר וְשׁוֹפַ֛ךְ שַׂר־צְבָ֥א הֲדַדְעֶ֖זֶר לִפְנֵיהֶֽם׃

הארמים מבינים שדוד עתיד לבוא עמם חשבון על כך שסייעו לאויביו, ולכן יוזמים מערכת מנע צבאית כדי להכות בישראל או להרתיעם. לשם כך הם מזעיקים מעבר לנהר פרת תגבורת של כוחות ארמיים, שככל הנראה היו גם הם תחת שלטון המלך הֲדַדְעֶזֶר. בראש הצבא עומד וְשׁוֹפַךְ, שר צבא שמופיע בספר שמואל בשם "שובך" משום שהיו לו שני שמות שונים. יש הדורשים את שמותיו על פי תכונותיו, כך שהשם "שובך" מעיד על קומתו הזקופה כשובך יונים, ואילו השם וְשׁוֹפַךְ רומז לאכזריותו כשופך דמים, לחרדה שהטיל על אנשים שנשפכו מפניו כמים מרוב פחד, או למפלתו העתידית שבה דמו שלו יישפך על הארץ.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פסוק י״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.