דברי הימים א, פרק כ״ג, פסוק ה׳

I Chronicles 23:5Sefaria

וְאַרְבַּ֥עַת אֲלָפִ֖ים שֹׁעֲרִ֑ים וְאַרְבַּ֤עַת אֲלָפִים֙ מְהַֽלְלִ֣ים לַיהֹוָ֔ה בַּכֵּלִ֕ים אֲשֶׁ֥ר עָשִׂ֖יתִי לְהַלֵּֽל׃ {ס}

השלמת חלוקת תפקידי הלוויים במקדש מייעדת ארבעת אלפים איש לשמש כשוערים, וארבעת אלפים נוספים לתפקידי נגינה. ייחודם של אלו הוא בכך שהם מהללים את ה' בַּכֵּלִים, בניגוד לעשרים וארבעה האלף שהוזכרו בפסוק הקודם, אשר היללו ושרו בקולם בלבד [מצודת דוד].

הביטוי אֲשֶׁר עָשִׂיתִי לְהַלֵּל מובא כציטוט ישיר מדברי דוד המלך [ביאור שטיינזלץ]. הפרשנים מציינים כי דוד יזם, חידש והכין מראש את כלי הזמר הללו במיוחד עבור הלוויים, כדי שינגנו בהם בעת אמירת ההלל לה' [רלב"ג, ביאור שטיינזלץ].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.