דברי הימים א, פרק כ״ח, פסוק ט״ו

I Chronicles 28:15Sefaria

וּמִשְׁקָ֞ל לִמְנֹר֣וֹת הַזָּהָ֗ב וְנֵרֹֽתֵיהֶם֙ זָהָ֔ב בְּמִשְׁקַל־מְנוֹרָ֥ה וּמְנוֹרָ֖ה וְנֵרֹתֶ֑יהָ וְלִמְנֹר֨וֹת הַכֶּ֤סֶף בְּמִשְׁקָל֙ לִמְנוֹרָ֣ה וְנֵרֹתֶ֔יהָ כַּעֲבוֹדַ֖ת מְנוֹרָ֥ה וּמְנוֹרָֽה׃

חשבתם פעם איך אפשר להאיר בלילה בניין ענק ומרשים? דוד המלך מעביר לשלמה בנו את התוכניות המדויקות לבניית בית המקדש. בניגוד למשכן שבו הספיקה מנורה אחת, בית המקדש היה גדול ודרש המון אור. לכן, דוד מצווה על שלמה להכין עשר לִמְנֹרוֹת הַזָּהָב חדשות שיעמדו בתוך ההיכל. דוד קבע מִשְׁקָל זהב מדויק ושווה לכל אחת מהמנורות האלה. הוא גם תכנן את וְנֵרֹתֵיהֶם, שהם הכלים הקטנים שבהם שמו את השמן והפתילות, וקבע גם להם משקל זהב מיוחד. בנוסף לזהב, דוד תכנן גם וְלִמְנֹרוֹת הַכֶּסֶף. המנורות האלו לא עמדו באולם המרכזי, אלא בחדרים של הכהנים, כדי להאיר להם בלילה כשהם אכלו או הלכו לישון. הכל תוכנן בקפידה כַּעֲבוֹדַת מְנוֹרָה וּמְנוֹרָה, כלומר, לכל מנורה נקבע המשקל המדויק שמתאים למבנה שלה ולתפקיד שהיא הייתה צריכה לעשות.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ד
פסוק ט״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.