דברי הימים א, פרק כ״ח, פסוק כ׳

I Chronicles 28:20Sefaria

וַיֹּ֨אמֶר דָּוִ֜יד לִשְׁלֹמֹ֣ה בְנ֗וֹ חֲזַ֤ק וֶֽאֱמַץ֙ וַעֲשֵׂ֔ה אַל־תִּירָ֖א וְאַל־תֵּחָ֑ת כִּי֩ יְהֹוָ֨ה אֱלֹהִ֤ים אֱלֹהַי֙ עִמָּ֔ךְ לֹ֤א יַרְפְּךָ֙ וְלֹ֣א יַעַזְבֶ֔ךָּ עַד־לִכְל֕וֹת כׇּל־מְלֶ֖אכֶת עֲבוֹדַ֥ת בֵּית־יְהֹוָֽה׃

קרה לכם פעם שקיבלתם משימה כל כך גדולה, שרק מלהסתכל עליה הרגשתם שאתם פשוט לא מסוגלים להתחיל? זה בדיוק מה שהיה עלול לקרות לשלמה המלך. הוא היה מנהיג צעיר מאוד בתחילת דרכו, ואבא שלו, דוד המלך, הטיל עליו משימה ענקית ומורכבת: לבנות את בית המקדש. דוד ידע שמשימה כזו יכולה לעורר חששות כבדים ולעכב את העבודה, ולכן הוא מחזק אותו ומבטיח לו שה' יעזור לו לאורך כל הדרך.


דוד אומר לשלמה חֲזַק וֶאֱמַץ. זו לא רק קריאת עידוד, אלא תנאי חשוב שנועד להבטיח שהמלכות של שלמה תתקיים לתמיד. מול גודל המשימה, דוד מזהיר אותו אַל־תִּירָא, כלומר, אל תיתן למחשבות רעות להפחיד אותך שאולי לא תצליח לסיים את המלאכה כולה. הוא גם מוסיף וְאַל־תֵּחָת, מילה שמתארת פחד ושבר, כדי ששלמה לא יישבר ולא יקרוס מהלחץ הגדול. דוד מבטיח לשלמה שהעזרה מה' תלווה אותו עַד־לִכְלוֹת, כלומר עד ההשלמה המלאה של הבנייה. הוא מסביר לו שעליו להתמיד בעשייה, לא לעצור באמצע, אלא להמשיך ברציפות עד שיסיים וישלים את הכל.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ט
פסוק כ״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.