חשבתם פעם כמה אומץ צריך כדי לארוז את הכל ולעבור לגור בארץ זרה? זה בדיוק מה שקרה לאדם משבט בנימין שקראו לו וְשַׁחֲרַיִם. הוא נאלץ לעזוב את הבית שלו וללכת לגור בִּשְׂדֵה מוֹאָב, שזו בעצם ארץ מואב. הסיבה למעבר הייתה כנראה רעב שהקשה על החיים במקומו הקודם, או שאולי הוא נלקח לשם בגלות. המילים מִן־שִׁלְחוֹ אֹתָם מתארות שכל זה קרה אחרי שהוא השתחרר מהגלות או יצא ממקומו הישן אל הדרך החדשה. כשהגיע למואב, הוא בנה שם את חייו והקים משפחה. המילים חוּשִׁים וְאֶת־בַּעֲרָא נָשָׁיו פשוט מגלות לנו את השמות של שתי הנשים שלו, שמהן נולדו לו ילדים באותו מקום חדש.
דברי הימים א, פרק ח׳, פסוק ח׳
וְשַׁחֲרַ֗יִם הוֹלִיד֙ בִּשְׂדֵ֣ה מוֹאָ֔ב מִן־שִׁלְח֖וֹ אֹתָ֑ם חוּשִׁ֥ים וְאֶֽת־בַּעֲרָ֖א נָשָֽׁיו׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.