שמואל א, פרק ז׳, פסוק י׳

I Samuel 7:10Sefaria

וַיְהִ֤י שְׁמוּאֵל֙ מַעֲלֶ֣ה הָעוֹלָ֔ה וּפְלִשְׁתִּ֣ים נִגְּשׁ֔וּ לַמִּלְחָמָ֖ה בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וַיַּרְעֵ֣ם יְהֹוָ֣ה בְּקוֹל־גָּ֠ד֠וֹל בַּיּ֨וֹם הַה֤וּא עַל־פְּלִשְׁתִּים֙ וַיְהֻמֵּ֔ם וַיִּנָּגְפ֖וּ לִפְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

ברגע מתוח של סכנה, בעוד שמואל עסוק בעבודת הקורבנות, מתרחשת התערבות אלוהית ישירה המכריעה את המערכה הצבאית. כאשר הפלשתים נִגְּשׁוּ, כלומר התקרבו למלחמה [ביאור שטיינזלץ], ה׳ וַיַּרְעֵם – השמיע רעמים עזים מן השמים. רעמים אלו יצרו אפקט של וַיְהֻמֵּם, בכך שהבהילו את הפלשתים וחוללו בקרבם מהומה רבה [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. נוסף על קולות הרעם העזים, ירדה גם אש מן השמים לעיני הפלשתים, מה שהעצים את הבהלה והחפזון במחנה שלהם [אברבנאל].

כתוצאה מאותה מהומה אלוהית, הפלשתים וַיִּנָּגְפוּ, כלומר נחלו תבוסה [ביאור שטיינזלץ]. הפרשנים מסכימים כי המילים לִפְנֵי יִשְׂרָאֵל אינן מתארות מיקום פיזי שבו התרחשה הנפילה, אלא מציינות ציר של זמן. המשמעות היא שהפלשתים ניגפו מעצמם עוד בטרם הספיקו בני ישראל להגיע ולהילחם בהם בפועל [מצודת דוד, אברבנאל]. כאשר בני ישראל יצאו ממקומם אל המערכה, הם מצאו את הפלשתים כשהם כבר מובסים ונסים על נפשם בעקבות המהומה, וכל שנותר להם לעשות הוא רק לרדוף אחריהם [אברבנאל].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט׳
פסוק י״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.