ישעיהו, פרק כ״ז, פסוק ד׳

Isaiah 27:4Sefaria

חֵמָ֖ה אֵ֣ין לִ֑י מִֽי־יִתְּנֵ֜נִי שָׁמִ֥יר שַׁ֙יִת֙ בַּמִּלְחָמָ֔ה אֶפְשְׂעָ֥ה בָ֖הּ אֲצִיתֶ֥נָּה יָּֽחַד׃

ה' מצהיר על רחמיו ואורך אפו כלפי עמו ומכריז חֵמָה אֵין לִי, שכן אין בו כעס פנימי ועמוק שיביא להשמדתם. כאשר האויבים, המדומים אל שָׁמִיר שַׁיִת שהם מיני קוצים, באים להשחית את הכרם בַּמִּלְחָמָה, ה' מביע משאלה ושואל מִי יִתְּנֵנִי לצאת נגדם. הוא מבקש כי אֶפְשְׂעָה בָהּ, יפסע וידרוך על הקוצים, ואז אֲצִיתֶנָּה יָּחַד כדי להבעיר ולשרוף את כולם באש. מנגד, ניתן להבין את הפסוק כתיאור היפותטי, ולפיו אילו ה' אכן היה פועל מתוך כעס על עמו שהצמיח קוצים, הוא היה פוסע פסיעה אחת בכרם ושורף את כולו באש בבת אחת.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.