ישעיהו, פרק ס״ב, פסוק ב׳

Isaiah 62:2Sefaria

וְרָא֤וּ גוֹיִם֙ צִדְקֵ֔ךְ וְכׇל־מְלָכִ֖ים כְּבוֹדֵ֑ךְ וְקֹ֤רָא לָךְ֙ שֵׁ֣ם חָדָ֔שׁ אֲשֶׁ֛ר פִּ֥י יְהֹוָ֖ה יִקֳּבֶֽנּוּ׃

תארו לעצמכם שמישהו שאתם מאוד אוהבים נותן לכם כינוי חיבה מיוחד, כזה שרק הוא קורא לכם בו ומראה כמה אתם יקרים לו. זה בדיוק מה שיקרה לירושלים כשתגיע הגאולה. כל העמים בעולם, ואפילו המלכים החשובים ביותר, יסתכלו על ירושלים ויבינו כמה היא מיוחדת. על כך נאמר וְרָאוּ גוֹיִם צִדְקֵךְ וְכָל מְלָכִים כְּבוֹדֵךְ, כלומר אומות העולם יראו את הצדק והחסד שה׳ עושה עם ירושלים ויכירו בכבוד שלה.


בגלל שהמעמד של ירושלים ישתנה כל כך לטובה, מובטח לה וְקֹרָא לָךְ שֵׁם חָדָשׁ. כלומר, העיר תקבל שם חדש שיתאים למצב הנפלא שלה. ומי ייתן לה את השם הזה? הנביא ממשיך ואומר אֲשֶׁר פִּי ה׳ יִקֳּבֶנּוּ. המילה יִקֳּבֶנּוּ פירושה שה׳ בעצמו יפרש ויגיד את השם הזה במפורש.


השם החדש שה׳ יקרא לירושלים הוא "חפצי בה", שמשמעותו היא שה׳ חפץ, אוהב ורוצה בה. מה שהכי מרגש בשם הזה הוא שלא בני אדם המציאו אותו בגלל ההיסטוריה של העיר, אלא ה׳ בכבודו ובעצמו קורא לה כך. זו הדרך של ה׳ להעיד באופן אישי על האהבה העצומה שלו לירושלים ולעם ישראל.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.