ירמיהו, פרק מ׳, פסוק ט״ו

Jeremiah 40:15Sefaria

וְיוֹחָנָ֣ן בֶּן־קָרֵ֡חַ אָמַ֣ר אֶל־גְּדַלְיָהוּ֩ בַסֵּ֨תֶר בַּמִּצְפָּ֜ה לֵאמֹ֗ר אֵ֤לְכָה נָּא֙ וְאַכֶּה֙ אֶת־יִשְׁמָעֵ֣אל בֶּן־נְתַנְיָ֔ה וְאִ֖ישׁ לֹ֣א יֵדָ֑ע לָ֧מָּה יַכֶּ֣כָּה נֶּ֗פֶשׁ וְנָפֹ֙צוּ֙ כׇּל־יְהוּדָה֙ הַנִּקְבָּצִ֣ים אֵלֶ֔יךָ וְאָבְדָ֖ה שְׁאֵרִ֥ית יְהוּדָֽה׃

בפגישה חשאית, מציע יוחנן לגדליהו לפעול מיד ולהקדים להרוג את ישמעאל בטרם יפגע בו. הוא מבקש אֵלְכָה נָּא וְאַכֶּה את ישמעאל באופן עצמאי, כך שוְאִישׁ לֹא יֵדָע מי הכה אותו, מתוך הנחה שגדליהו חושש מהאשמות על הוצאה להורג ללא משפט. יוחנן מזהיר ושואל לָמָּה יַכֶּכָּה נֶּפֶשׁ, מתוך הבנה שרצח המנהיג יוביל לכך שוְנָפֹצוּ, כלומר יתפזרו כל היהודים שהתקבצו סביבו. מכיוון שגדליהו מהווה את התקווה היחידה ללכד את העם, מותו יגרום לכך שוְאָבְדָה שְׁאֵרִית יְהוּדָה לחלוטין והארץ לא תשוב להיבנות.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ד
פסוק ט״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.