איוב, פרק ד׳, פסוק י״ג

Job 4:13Sefaria

בִּ֭שְׂעִפִּים מֵחֶזְיֹנ֣וֹת לָ֑יְלָה בִּנְפֹ֥ל תַּ֝רְדֵּמָ֗ה עַל־אֲנָשִֽׁים׃

שעות הלילה, בהן תודעת האדם מתנתקת מטרדות היום, משמשות כר פורה לקבלת מסרים עליונים. בשלב המעבר שבין עירות לשינה עולות בִּשְׂעִפִּים, כלומר במחשבות מתפזרות וחסרות סדר המתפצלות כענפי אילן, צורות של ראייה מֵחֶזְיֹנוֹת לָיְלָה המערבות יחד אמת ודמיון. עם זאת, העיתוי של בִּנְפֹל תַּרְדֵּמָה עַל־אֲנָשִׁים, שבו שוקעים בשינה עמוקה והמחשבות האנושיות הרגילות סרות מן האדם, בא לאמת את החיזיון ולהוכיח כי מדובר בהתגלות חיצונית ולא בהרהורי הלב מעת העירות.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ב
פסוק י״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.