יהושע, פרק י״ד, פסוק י״ב

Joshua 14:12Sefaria

וְעַתָּ֗ה תְּנָה־לִּי֙ אֶת־הָהָ֣ר הַזֶּ֔ה אֲשֶׁר־דִּבֶּ֥ר יְהֹוָ֖ה בַּיּ֣וֹם הַה֑וּא כִּ֣י אַתָּֽה־שָׁמַ֩עְתָּ֩ בַיּ֨וֹם הַה֜וּא כִּֽי־עֲנָקִ֣ים שָׁ֗ם וְעָרִים֙ גְּדֹל֣וֹת בְּצֻר֔וֹת אוּלַ֨י יְהֹוָ֤ה אוֹתִי֙ וְה֣וֹרַשְׁתִּ֔ים כַּאֲשֶׁ֖ר דִּבֶּ֥ר יְהֹוָֽה׃

כלב דורש מיהושע את נחלתו המובטחת בהר חברון, ואומר וְעַתָּה תְּנָה־לִּי אֶת־הָהָר הַזֶּה מתוך הבנה שה' שמר על חייו במיוחד כדי לממש את ההבטחה שניתנה לו ביום חזרת המרגלים. הוא אינו מתעלם מהקושי העצום ומציין כִּי עֲנָקִים שָׁם שקשה מאוד להילחם בהם, וכן שהערים הן בְּצֻרוֹת, כלומר חזקות מאוד. מול אתגר זה הוא מביע תקווה ואומר אוּלַי ה' יהיה אוֹתִי, כלומר יהיה עמי או יעניק לי אות וחוזק. בעזרת כוח אלוהי זה הוא מאמין שיצליח לקיים את וְהוֹרַשְׁתִּים, לגרש את יושבי הארץ ולזכות בנחלה זו כשכר ייחודי על מעשיו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״א
פסוק י״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.