נחום, פרק א׳, פסוק י״א

Nahum 1:11Sefaria

מִמֵּ֣ךְ יָצָ֔א חֹשֵׁ֥ב עַל־יְהֹוָ֖ה רָעָ֑ה יֹעֵ֖ץ בְּלִיָּֽעַל׃ {ס}

The prophet directs a sharp accusation toward the city of Nineveh, identifying it as the source of a profound evil that targeted both the people of Israel and God Himself. Commentators agree that the figure emerging from this city is the Assyrian king, Sennacherib, who launched a campaign to devastate the land of Israel and capture Jerusalem.

His malicious plans were not merely political or military; they were viewed as a direct assault on the divine. By attacking the people of Israel, Sennacherib was effectively rebelling against God [רד״ק, ביאור שטיינזלץ]. This rebellion took a physical form in his specific intention to destroy the Temple, which served as God's earthly dwelling place [רש״י, מצודת דוד]. Beyond physical destruction, his actions constituted an open offense toward heaven. Sennacherib's ambitions audaciously extended beyond ruining the earthly land, as he even planned to attack God's dwelling in heaven [רש״י]. This arrogance played out historically when he sent his officer, Rabshakeh, to publicly curse and blaspheme God's name, openly boasting that God would be powerless to save Jerusalem from Assyrian hands [אבן עזרא, רד״ק, מצודת דוד].

On a deeper, philosophical level, this wicked plotting against God represents a complete denial of His existence and His active involvement in the world [מלבי״ם]. The wickedness described characterizes a person who completely throws off the yoke of heaven's authority [מצודת ציון, מלבי״ם]. There is a clear distinction between the internal and external aspects of this evil. The internal act of thinking evil refers to the theoretical and intellectual denial of God. In contrast, the outward act of plotting represents the practical application of this heresy—actively creating wicked plans, rejecting divine authority, and committing actual abominations [מלבי״ם].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.