תארו לעצמכם שאתם סוחבים משא כבד מאוד במשך זמן רב, ופתאום מישהו מגיע, מוריד אותו מכם ונותן לכם להרגיש שוב חופשיים. זה בדיוק מה שה׳ מבטיח לעם ישראל, שהיו תחת שלטון קשה של ממלכת אשור. ה׳ משתמש בדוגמה של בהמת עבודה שסוחבת משא כבד, ומבשר שהשחרור קרוב. המילה ועתה מלמדת שהישועה הזו תקרה ממש בקרוב. ה׳ מבטיח ואומר אשבור את מטהו, כלומר, הוא ישבור את מוטות העץ הכבדים של אשור, שמסמלים את המיסים הקשים והעבדות שהכבידו על העם. מיד לאחר מכן ה׳ מוסיף ואומר ומוסרותיך אנתק, שפירושו קריעה של רצועות העור שקשרו את המשא. הרצועות האלו מסמלות את הפחד הגדול של ישראל מהצבא האשורי. ה׳ מרגיע את העם ומבטיח להם שהם כבר לא יהיו משועבדים, אלא יחזרו להיות חופשיים ורגועים.
נחום, פרק א׳, פסוק י״ג
וְעַתָּ֕ה אֶשְׁבֹּ֥ר מֹטֵ֖הוּ מֵעָלָ֑יִךְ וּמוֹסְרֹתַ֖יִךְ אֲנַתֵּֽק׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.