נחמיה, פרק ז׳, פסוק כ״א

Nehemiah 7:21Sefaria

בְּנֵֽי־אָטֵ֥ר לְחִזְקִיָּ֖ה תִּשְׁעִ֥ים וּשְׁמֹנָֽה׃ {ס}

יצא לכם פעם לפגוש שני ילדים עם אותו שם ולחשוב איך אפשר להבדיל ביניהם? לפעמים אנחנו מוסיפים את שם המשפחה או את שם ההורים כדי שיהיה ברור בדיוק במי מדובר. כשהעולים חזרו לארץ ישראל, נכתבה רשימה ארוכה של כל המשפחות ששבו. אחת המשפחות נקראה משפחת אטר. כדי שכולם ידעו לאיזו משפחת אטר הכוונה, הוסיפו ליד שמם את המילה לְחִזְקִיָּה. התוספת הזו היא כמו סימן מיוחד שמסביר לנו שהאנשים האלו הם מצאצאיו של חזקיהו. כך, כשספרו בקבוצה הזו תשעים ושמונה אנשים, היה ברור לכולם שאלו בני משפחת אטר שקשורים לחזקיהו.


נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.