רשימת השבים מן הגלות כוללת את בני משפחת חריף ומניינם. הדיון הפרשני בפסוק מתמקד במסורות הכתיב והנוסח המדויק של המילים [מנחת שי]. השם חריף מופיע בכתבי יד מדויקים רבים בכתיב מלא, עם האות יו"ד. באשר למילה שנים, קיימים הבדלי גרסאות קלים: ישנם ספרים שבהם המילה נכתבת בתוספת האות וי"ו ("ושנים"), אך רוב הגרסאות גורסות את המילה ללא וי"ו.
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.