במדבר, פרק א׳, פסוק ט״ו

פרשת במדבר

Numbers 1:15Sefaria

לְנַ֨פְתָּלִ֔י אֲחִירַ֖ע בֶּן־עֵינָֽן׃

שמותיהם של נשיאי השבטים טומנים בחובם רמזים לאופי הנחלה ולשפע המאפיין אותה. שמו של נשיא שבט נפתלי, אֲחִירַע, מורכב משתי מילים המעידות על הברכה החקלאית של השבט. החלק הראשון בשם, אחי, מסמל ארץ מבורכת ופורייה, בדומה למילים המקראיות המתארות כרי דשא וצמחיית מים. החלק השני, רע, מתפרש מלשון רצון. חיבור המילים מצביע על כך שנחלת נפתלי התאפיינה בברכה גדולה והוציאה פירות בדיוק כפי רצון בעליה, בדומה לברכה שקיבל השבט להיות "שבע רצון".

המשך שמו של הנשיא, בֶּן־עֵינָן, רומז למקורות המים הרבים שאפשרו את השפע הזה, ומעיד על כך שארצו של נפתלי הושקתה תדיר על ידי ענני גשם מרובים ושפעי עיינות טבעיים [פענח רזא].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ד
פסוק ט״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.