במדבר, פרק י״ט, פסוק כ״א

פרשת חקת

Numbers 19:21Sefaria

וְהָיְתָ֥ה לָהֶ֖ם לְחֻקַּ֣ת עוֹלָ֑ם וּמַזֵּ֤ה מֵֽי־הַנִּדָּה֙ יְכַבֵּ֣ס בְּגָדָ֔יו וְהַנֹּגֵ֙עַ֙ בְּמֵ֣י הַנִּדָּ֔ה יִטְמָ֖א עַד־הָעָֽרֶב׃

יצא לכם פעם להשתמש בחומר ניקוי שמבריק חפץ אחד, אבל אם הוא נשפך על חפץ אחר הוא דווקא משאיר עליו כתם? זה בערך מה שקורה עם מי אפר הפרה האדומה. יש כאן סוד מיוחד מאוד: המים האלו מטהרים אנשים טמאים, אבל אם אדם טהור מתעסק איתם, הוא פתאום הופך לטמא בעצמו! למה ה' עשה את זה ככה? כדי שאנשים לא ישחקו במים הקדושים האלו או ישתמשו בהם סתם כך רק כדי להרגיש צדיקים וטהורים יותר.


התורה משתמשת במילה וּמַזֵּה, אבל הכוונה כאן היא לא לכהן שעושה את התפקיד שלו, אלא לכל אדם טהור שפשוט מזיז או סוחב את המים ממקום למקום בלי סיבה אמיתית. מי שסוחב את המים מקבל טומאה חזקה, ולכן התורה אומרת שהוא יְכַבֵּס בְּגָדָיו. לעומת זאת, אדם שהוא רק וְהַנֹּגֵעַ במים, מקבל טומאה קלה יותר שמסתיימת כבר בערב והוא לא צריך לכבס את הבגדים שלו.


התורה גם קובעת שהכלל הזה הוא לְחֻקַּת עוֹלָם, כלומר חוק שנשאר לתמיד, בכל מקום ובכל זמן. בגלל שבימינו אין לנו את אפר הפרה האדומה כדי להיטהר, כולנו נחשבים כרגע לטמאים, וזו הסיבה המעשית לכך שאסור לנו להיכנס היום לשטח של הר הבית.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ׳
פסוק כ״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.