במדבר, פרק י״ט, פסוק ח׳

פרשת חקת

Numbers 19:8Sefaria

וְהַשֹּׂרֵ֣ף אֹתָ֔הּ יְכַבֵּ֤ס בְּגָדָיו֙ בַּמַּ֔יִם וְרָחַ֥ץ בְּשָׂר֖וֹ בַּמָּ֑יִם וְטָמֵ֖א עַד־הָעָֽרֶב׃

תהליך הכנת פרה אדומה מטמא את העוסקים בו משלב השריפה ואילך. האדם וְהַשֹּׂרֵף אֹתָהּ, בין אם מדובר רק במי שמסייע בפועל באש ובין אם זהו מונח הכולל את כל העוסקים במלאכה, נטמא בעצמו, בניגוד לאדם השורף בגד המנוגע בצרעת. לשם טהרתו הכתוב מצווה כי הוא יְכַבֵּס בְּגָדָיו וכן וְרָחַץ בְּשָׂרוֹ, ולאחר מכן יישאר וְטָמֵא עַד־הָעָרֶב. החזרה הכפולה על המילה בַּמַּיִם מלמדת שכשם שטבילת אדם מחייבת מקווה של ארבעים סאה, כך גם טבילת בגדים וכלים מצריכה כמות מים זהה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ז׳
פסוק ט׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.