במדבר, פרק ל׳, פסוק י״ג

פרשת מטות

Numbers 30:13Sefaria

וְאִם־הָפֵר֩ יָפֵ֨ר אֹתָ֥ם ׀ אִישָׁהּ֮ בְּי֣וֹם שׇׁמְעוֹ֒ כׇּל־מוֹצָ֨א שְׂפָתֶ֧יהָ לִנְדָרֶ֛יהָ וּלְאִסַּ֥ר נַפְשָׁ֖הּ לֹ֣א יָק֑וּם אִישָׁ֣הּ הֲפֵרָ֔ם וַיהֹוָ֖ה יִֽסְלַֽח־לָֽהּ׃

The dynamic between a husband’s authority to cancel his wife’s vows, her personal intentions, and objective reality creates a fascinating intersection of law and morality. The scope of this authority is absolute. Even if a vow is complex, containing certain elements of self-denial and others without, canceling just one part automatically nullifies the entire vow [אור החיים]. Furthermore, the strength of the language used to make the vow is irrelevant; even if a woman swore directly by God’s name, the vow is entirely dissolved [העמק דבר]. This authority remains effective even in cases of misunderstanding. If a husband mistakenly believed he lacked the right to cancel the vow, or did not initially recognize her statement as a vow, his cancellation remains valid later once he realizes the truth [אור החיים].

The right to cancel vows is deeply rooted in the marriage bond itself. This link is so fundamental that it raises a complex legal question regarding divorce. If a man divorces his wife on the condition that he retains the right to cancel her vows, the divorce may be invalid. Because the act of canceling vows inherently defines him as her husband, such a condition suggests the marriage was never fully severed [תורה תמימה].

A deep moral question arises regarding the woman's need for divine forgiveness. If a vow is objectively canceled and no longer legally binding [רש״ר הירש], why would she need to be forgiven? This addresses a specific scenario where the husband canceled the vow without his wife's knowledge, and she then intentionally chose to violate it. While the husband's cancellation is legally valid regardless of her awareness, her moral standing is different. Because she fully intended to sin and carried out the action, she requires atonement, even though the act itself was technically permitted [תורה תמימה, חתם סופר].

This need for forgiveness is specifically highlighted in this context of self-imposed restrictions, rather than in earlier cases involving a young woman's vows canceled by her father or fiancé. In those previous situations, the oaths explicitly included God's name, making it obvious that taking His name in vain demands atonement. The new teaching here is that even when God's name is not involved, the sheer intent to rebel and break a prohibition is enough to require forgiveness [חתם סופר].

Ultimately, the divine promise to forgive her hints at situations where her technical violation inadvertently leads to a positive outcome. For example, if she took a strict vow of separation and then broke it by drinking wine or becoming impure by attending to a dead body, she unknowingly saved herself from unnecessary physical hardship or fulfilled the important commandment of burying the dead. Because her actions ultimately brought about a positive result, God forgives her negative intention [חתם סופר].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.