במדבר, פרק ה׳, פסוק י״ח

פרשת נשא

Numbers 5:18Sefaria

וְהֶעֱמִ֨יד הַכֹּהֵ֥ן אֶֽת־הָאִשָּׁה֮ לִפְנֵ֣י יְהֹוָה֒ וּפָרַע֙ אֶת־רֹ֣אשׁ הָֽאִשָּׁ֔ה וְנָתַ֣ן עַל־כַּפֶּ֗יהָ אֵ֚ת מִנְחַ֣ת הַזִּכָּר֔וֹן מִנְחַ֥ת קְנָאֹ֖ת הִ֑וא וּבְיַ֤ד הַכֹּהֵן֙ יִהְי֔וּ מֵ֥י הַמָּרִ֖ים הַמְאָֽרְרִֽים׃

The ordeal of a woman suspected of adultery is a complex physical and psychological process designed to apply immense pressure on her to confess. The ultimate goal of this intense scrutiny is to prevent the unnecessary erasing of God's name into the water if she is indeed guilty. The entire procedure combines public exposure, physical exhaustion, and deep symbolism. To begin, she is moved continuously from place to place within the Temple. The primary approach among commentators is that this constant movement is intended to tire her out and disorient her, with the hope that she will break down and admit the truth [רש״י, בכור שור, מלבי״ם]. Her final position is at the eastern gate of the courtyard, the main entrance where all visitors pass. This highly public setting serves as a measure-for-measure response: just as her alleged actions were done in secret, her disgrace is now exposed for all to see [תורה תמימה, ברטנורא].

As part of the public humiliation, the priest alters the appearance of the woman's hair. Commentators offer two complementary explanations for this action. Some explain that the priest removes her head covering entirely to expose her hair [אבן עזרא, רש״ר הירש], while others note that he undoes her braids, leaving her hair unkempt and degraded [רש״י, הכתב והקבלה]. This too operates on the principle of measure for measure. Because she beautifully styled her hair for another man, her physical glory is now ruined [תולדות יצחק, תורה תמימה]. From this procedure, commentators deduce that a head covering is a fundamental element of modesty for Jewish women, and exposing the hair is viewed as a disgrace and a breach of moral boundaries [רש״י, רש״ר הירש].

The psychological pressure is then compounded by physical strain. The priest places a memorial offering directly onto the woman's hands. The purpose of holding this offering is to weigh her down and cause physical fatigue. This exhaustion is specifically designed to evoke anxiety, pushing her toward a confession so that the priest will not have to dissolve God's explicit name into the water [רש״י, רלב״ג, העמק דבר].

While the woman holds the offering, the priest holds the bitter, curse-causing waters. Commentators debate why these waters are described as bitter. One major perspective suggests that the water itself is ordinary and sweet, but it is named for its devastating end result; if the woman has sinned, the water will turn bitter inside her body and cause immense suffering [רמב״ן, שד״ל, רבנו בחיי, רש״י]. Another approach maintains that the priest actually adds a bitter substance, such as wormwood, making the water physically bitter from the outset [רמב״ן בשם הגמרא, תורה תמימה, הכתב והקבלה]. Furthermore, the waters are described as bringing a curse. Commentators emphasize that the holy waters themselves are not cursed, but rather act as agents that bring destruction upon the woman if she is defiled [רש״י, שפתי כהן]. Alternatively, this description is linked to the Hebrew root for "light." In this view, the water's true function is to illuminate and reveal the hidden truth, examining in clear light whether the woman remains pure [הכתב והקבלה].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.