במדבר, פרק ה׳, פסוק ו׳

פרשת נשא

Numbers 5:6Sefaria

דַּבֵּר֮ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ אִ֣ישׁ אֽוֹ־אִשָּׁ֗ה כִּ֤י יַעֲשׂוּ֙ מִכׇּל־חַטֹּ֣את הָֽאָדָ֔ם לִמְעֹ֥ל מַ֖עַל בַּיהֹוָ֑ה וְאָֽשְׁמָ֖ה הַנֶּ֥פֶשׁ הַהִֽוא׃

חטאים שבין אדם לחברו אינם מסתכמים רק בפגיעה במישור האנושי והחברתי, אלא מהווים פגיעה ישירה במערכת היחסים שבין האדם לבוראו. הכתוב עוסק באדם שגזל, עשק או כפר בממון חברו, ומתווה את הדרך לתיקון המעשה באמצעות הודאה והשבת הגזלה. פרשה זו כבר הופיעה בספר ויקרא, והפרשנים מסכימים כי היא נשנית כאן כדי לחדש שתי הלכות מרכזיות: החובה להתוודות בדיבור כדי להתחייב בקרבן ובקנס של תוספת חומש, ודין "גזל הגר", לפיו כאשר אדם גוזל מגר שמת ללא יורשים, הכסף אינו נשאר בידי הגזלן אלא מועבר לכהנים.

התורה פותחת במילים אִישׁ אוֹ אִשָּׁה כדי להשוות את מעמד האישה למעמד האיש לכל העונשים והאיסורים שבתורה [תורה תמימה, מלבי"ם]. גישה נוספת מסבירה כי מאחר שאין דרכה של אישה לגזול בדרך כלל, היה מקום לחשוב שהיא תהיה פטורה מהעונש המלא של השבת חומש והבאת קרבן אשם כאיש, ולכן הכתוב מדגיש שדינה שווה לחלוטין [רמב"ן, הטור הארוך].

הביטוי מִכָּל חַטֹּאת הָאָדָם מתייחס לעבירות המצויות שבין אדם לחברו, כגון גזל, הונאה והכחשת פיקדון [רמב"ן, רלב"ג, העמק דבר]. מספר פרשנים מוצאים במילה "האדם" רמז עמוק לחטאו של אדם הראשון; כשם שחטאו של אדם הראשון פגם בעולם כולו והביא עליו מוות, כך כל חוטא ממשיך את אותו פגם, ומעשיו גורמים לקלקול רוחני בעולמות העליונים והתחתונים [שפתי כהן, רקנאטי, קיצור בעל הטורים].

הכתוב מגדיר את הפגיעה בחבר כמעשה של לִמְעֹל מַעַל בַּה'. הפרשנים מציעים כמה רבדים להבנת הבגידה באלוקים מתוך פגיעה באדם:
הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים היא שהמעילה מתבטאת בכך שהחוטא לא רק גוזל, אלא גם נשבע לשקר בשם ה' כדי להכחיש את פשעו. ה' הוא הערב והעֵד במערכות היחסים בין בני האדם, והשימוש בשמו כדי לחפות על שקר הופך את הממון הגזול לחטא של חילול הקודש.
ברובד נוסף, הגוזל או מרמה בסתר מבטא למעשה כפירה בהשגחת ה', שכן הוא מתנהג כאילו האל אינו רואה ואינו יודע את מעשיו [ביאור שטיינזלץ, מנחת עני].
כאשר מדובר בגזל מגר, המעילה חמורה אף יותר. הגוזל את הגר, שאין לו משפחה וגואלים טבעיים להישען עליהם, מחלל את שם ה' בעיני מי שבחר לעזוב הכל ולחסות תחת כנפיו [ספורנו].
זאת ועוד, השימוש בפועל "למעול" (שם פועל) במקום "ומעלו" (לשון עבר), מלמד כי כבר משעת מעשה הגזל עצמו, החוטא מסכים בדעתו שאם ייתבע לדין, הוא מוכן להישבע לשקר ולמעול בה' [אור החיים].

הפסוק חותם במילים וְאָשְׁמָה הַנֶּפֶשׁ הַהִוא. השימוש במילה "נפש" בא ללמד שהחטא אינו פוגע רק בכיסו של הנגזל, אלא מחולל פגם עמוק, חיסרון ושממון במהות הנפש הפנימית של החוטא עצמו [אור החיים, הכתב והקבלה]. בנוסף, המילה "נפש" באה לרבות כל אדם תחת ענישה זו, כולל גרים ואחרים [תורה תמימה]. סמיכות פרשה זו לפרשיות העוסקות בטומאת הגוף באה ללמדנו עיקרון חשוב: כשם שטהרת הגוף נעשית במים, כך טהרת הנפש מטומאת החטא מתאפשרת אך ורק דרך חרטה, וידוי מילולי והשבת הגזלה לבעליה [צרור המור, חזקוני].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ה׳
פסוק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.