במדבר, פרק ה׳, פסוק ג׳

פרשת נשא

Numbers 5:3Sefaria

מִזָּכָ֤ר עַד־נְקֵבָה֙ תְּשַׁלֵּ֔חוּ אֶל־מִח֥וּץ לַֽמַּחֲנֶ֖ה תְּשַׁלְּח֑וּם וְלֹ֤א יְטַמְּאוּ֙ אֶת־מַ֣חֲנֵיהֶ֔ם אֲשֶׁ֥ר אֲנִ֖י שֹׁכֵ֥ן בְּתוֹכָֽם׃

שמירת קדושת המרחב הציבורי מחייבת להרחיק את כל הטמאים מִזָּכָר עַד נְקֵבָה, ביטוי שנועד לכלול קטנים וגדולים כאחד ולהבהיר שגם נשים מצורעות חייבות בהרחקה. הציווי להוציאם לחלוטין אֶל מִחוּץ לַמַּחֲנֶה נובע מדרישה רוחנית ולא מחשש להדבקה במחלה, ולכן המורחקים נדרשים לשהות בסמוך למחנה, כאשר המילה תְּשַׁלְּחוּם מרחיבה את חובת ההוצאה גם על כלים טמאים ועל אנשים חולים או תינוקות שיש לשאת אותם. האזהרה וְלֹא יְטַמְּאוּ אֶת מַחֲנֵיהֶם בלשון רבים מצביעה על קיומם של שלושה מחנות ברמות קדושה שונות, שכל אחד מהם דורש הרחקה של סוג טומאה אחר. תכלית ההקפדה הזו מוסברת בכך שה' מצהיר אֲשֶׁר אֲנִי שֹׁכֵן בְּתוֹכָם, עובדה המחייבת את העם בניקיון פיזי ומוסרי מוחלט בזמן שהמשכן עומד על תילו, אף על פי שהשכינה אינה עוזבת אותם גם כשהם בטומאתם.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.