תהלים, פרק כ״ה, פסוק ה׳

Psalms 25:5Sefaria

הַדְרִ֘יכֵ֤נִי בַאֲמִתֶּ֨ךָ ׀ וְֽלַמְּדֵ֗נִי כִּֽי־אַ֭תָּה אֱלֹהֵ֣י יִשְׁעִ֑י אוֹתְךָ֥ קִ֝וִּ֗יתִי כׇּל־הַיּֽוֹם׃

מתוך הכרה במגבלות השכל האנושי, מבקש האדם מה' שיוביל וינחה אותו צעד אחר צעד בהשגת האמת המוחלטת. התחינה הדריכני באמתך מכוונת להכוונה מעשית בקיום המצוות ובבחירת הדרך הנכונה במצבי ספק, ואילו הבקשה ולמדני נועדה להבנת סודות ההנהגה ולהפיכת ההליכה בדרך האמת לטבע שני. פנייה זו נובעת מההבנה כי אתה אלהי ישעי, המסוגל להסיר מכשולים ולמנוע מראש טעויות המצריכות תיקון לאחר מעשה. לבסוף מצהיר האדם אותך קויתי כל היום, כלומר תמיד ובכל עת, שכן כל הדרכתו נועדה למטרה העליונה של עבודת ה' ודבקות בו בלבד, ולא לתועלת אישית.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.