תהלים, פרק כ״ה, פסוק ה׳

Psalms 25:5Sefaria

הַדְרִ֘יכֵ֤נִי בַאֲמִתֶּ֨ךָ ׀ וְֽלַמְּדֵ֗נִי כִּֽי־אַ֭תָּה אֱלֹהֵ֣י יִשְׁעִ֑י אוֹתְךָ֥ קִ֝וִּ֗יתִי כׇּל־הַיּֽוֹם׃

יצא לכם פעם לנסות ללמוד משהו חדש לגמרי, והרגשתם שאתם חייבים שמישהו יחזיק לכם את היד ויראה לכם בדיוק מה לעשות? דוד המלך מרגיש כך, ומבקש מה' בדיוק את העזרה הזו. כשהוא אומר הֲדְרִיכֵנִי, הוא מבקש מה' שיוביל אותו לאט לאט, צעד אחר צעד, כמו שמדריכים תינוק שלומד ללכת. הוא רוצה שה' יראה לו את הדרך הנכונה בַּאֲמִתֶּךָ, ויעזור לו לגלות מהי האמת, במיוחד כשהוא מתלבט בין שתי אפשרויות ולא יודע באיזו דרך לבחור.


אבל דוד לא מסתפק רק בלהבין פעם אחת. כשהוא מבקש וְלַמְּדֵנִי, הוא מתכוון שה' יעזור לו להתרגל ללכת בדרך הטובה שוב ושוב, עד שהדבר יהפוך להרגל טבעי, כדי שלא יטעה ויסטה מהדרך. דוד מסביר למה הוא פונה רק לה' ואומר כִּי אַתָּה אֱלֹהֵי יִשְׁעִי. ה' הוא זה שמושיע ושומר עלינו מהבלבולים והמכשולים שיש בעולם. דוד מבין שעדיף שה' יכוון אותו מראש וימנע ממנו לטעות, מאשר לטעות ואז להזדקק להצלה.


בסוף, דוד מכריז אוֹתְךָ קִוִּיתִי כׇּל הַיּוֹם. המילים כׇּל הַיּוֹם פירושן תמיד ובכל עת. דוד מצפה לה' ומתגעגע אליו בכל רגע. המטרה האמיתית שלו בכל הבקשות האלה היא לא לקבל כבוד או פרס, אלא פשוט להיות קרוב אל ה' ולדבוק בו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.