תהלים, פרק מ״ח, פסוק ח׳

Psalms 48:8Sefaria

בְּר֥וּחַ קָדִ֑ים תְּ֝שַׁבֵּ֗ר אֳנִיּ֥וֹת תַּרְשִֽׁישׁ׃

A powerful image of a destructive storm at sea illustrates the sudden downfall and absolute terror that overtakes those who stand against God. The fiercest of winds [מצודת דוד] is an eastern wind that can quickly develop into a sudden, severe storm [ביאור שטיינזלץ]. This wind serves as a symbol of the disaster through which God punishes the wicked, echoing the very wind that struck Egypt during the splitting of the Red Sea [רש״י].

The sheer force of this storm is directed against exceptionally strong ships built to sail long distances to the far edges of the Mediterranean Sea [ביאור שטיינזלץ]. These vessels are associated with Tarshish, a major gateway for ships [רד״ק], which some identify with the neighbors of Tyre in the regions of Africa and Edom [רש״י].

The primary approach among commentators is that this destruction is metaphorical. The intense fear and trembling that grip the enemies are compared to the helpless panic of seafarers trapped in a fierce east wind that shatters their mighty ships [אבן עזרא, רד״ק, ביאור שטיינזלץ]. Conversely, another perspective views this as a literal description of divine punishment. In this view, God physically shatters the vessels of the enemy armies arriving by sea [מצודת דוד]. Destroying their fleet prevents them from returning to their homeland, proving to them with absolute certainty that this devastating blow was delivered directly by Him [אלשיך].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.