תהלים, פרק ע״ט, פסוק י״ב

Psalms 79:12Sefaria

וְהָ֘שֵׁ֤ב לִשְׁכֵנֵ֣ינוּ שִׁ֭בְעָתַיִם אֶל־חֵיקָ֑ם חֶרְפָּ֘תָ֤ם אֲשֶׁ֖ר חֵרְפ֣וּךָ אֲדֹנָֽי׃

תארו לעצמכם שמישהו מדבר בזלזול על מישהו שאתם מאוד אוהבים ומכבדים. במצב כזה, הכאב הוא לא רק על עצמנו, אלא על הכבוד של אותו אדם יקר. כאן, הבקשה להעניש את העמים השכנים לא מגיעה רק בגלל הקושי והסבל של עם ישראל, אלא בעיקר כי אותם עמים זלזלו בכבודו של ה'.


הבקשה היא וְהָשֵׁב לִשְׁכֵנֵינוּ, כלומר להחזיר לעמים האלה עונש על מה שעשו. עונש זה צריך להיות שִׁבְעָתַיִם. הכוונה היא לא בדיוק למספר שבע, אלא לכמות עצומה, פי כמה וכמה. הסיבה לכך היא שה' הוא אינסופי וגדול כל כך, ולכן כשבני אדם רגילים פוגעים בכבודו, המעשה שלהם חמור במיוחד ודורש תגובה משמעותית.


התפילה היא שהתגובה למעשיהם תגיע בדיוק אֶל חֵיקָם, כלומר תפגע בהם באופן ישיר ומדויק, מבלי לפספס. כל זה קורה בגלל חֶרְפָּתָם אֲשֶׁר חֵרְפוּךָ, שזהו הזלזול והלעג שלהם, כשהם שאלו בצחוק איפה אלוהי ישראל. אבל האמת היא שכשמישהו מדבר רע על ה', הוא בעצם מבזה רק את עצמו. ה' לא משתנה ולא באמת יכול להיפגע ממילים של בני אדם.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״א
פסוק י״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.