זכריה, פרק י״ב, פסוק ד׳

Zechariah 12:4Sefaria

בַּיּ֨וֹם הַה֜וּא נְאֻם־יְהֹוָ֗ה אַכֶּ֤ה כׇל־סוּס֙ בַּתִּמָּה֔וֹן וְרֹכְב֖וֹ בַּשִּׁגָּע֑וֹן וְעַל־בֵּ֤ית יְהוּדָה֙ אֶפְקַ֣ח אֶת־עֵינַ֔י וְכֹל֙ ס֣וּס הָעַמִּ֔ים אַכֶּ֖ה בַּעִוָּרֽוֹן׃

תארו לעצמכם מצב שבו צבא ענק וחזק מגיע להילחם, אבל פתאום כל החיילים שלו מתבלבלים לגמרי ושוכחים מה הם אמורים לעשות. זה בדיוק מה שיקרה בזמן מלחמה גדולה שתהיה סביב ירושלים. ה' יתערב ויעשה נס גדול כדי להגן על עם ישראל. במקום שהאויבים יילחמו בצורה מסודרת, ה' יעשה אצלם ערבובייה גדולה.


המכה שה' ינחית על צבאות האויב תקרה בכמה שלבים. קודם כל, ה' אומר אַכֶּה כָל סוּס בַּתִּמָּהוֹן. המילה תִּמָּהוֹן פירושה בהלה ופחד. הסוסים של האויב יאבדו את האומץ שלהם ויתייאשו. מיד אחר כך, גם החיילים שרוכבים עליהם יפגעו, כמו שכתוב וְרֹכְבוֹ בַּשִּׁגָּעוֹן. החיילים יתנהגו בבלבול מתוך פחד, ולא יצליחו לחשוב בהיגיון ולנהל מלחמה. בנוסף לבלבול הזה, תהיה גם מכה של עיוורון: וְכֹל סוּס הָעַמִּים אַכֶּה בַעִוָּרוֹן. החיילים של האויבים פשוט לא יראו לאן הם הולכים ונגד מי הם נלחמים, ובגלל זה הם ייתקלו אחד בשני בטעות.


אבל מה יקרה באותו זמן לעם ישראל? בזמן שאצל האויב הכל יהיה מבולגן, ה' מבטיח: וְעַל בֵּית יְהוּדָה אֶפְקַח אֶת עֵינַי. ה' יפתח את עיניו, כלומר ישגיח וישמור מקרוב מאוד על אנשי יהודה. גם אם יהיו יהודים שהאויבים יכריחו אותם להיות בתוך המחנה שלהם, ה' יבדיל ביניהם. בזמן שהסוסים של הגויים יוכו בעיוורון, היהודים והסוסים שלהם יינצלו לגמרי, ה' ישמור עליהם והם לא ייפגעו בכלל.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.