דברים, פרק י״ז, פסוק י״ח

פרשת שופטים

Deuteronomy 17:18Sefaria

וְהָיָ֣ה כְשִׁבְתּ֔וֹ עַ֖ל כִּסֵּ֣א מַמְלַכְתּ֑וֹ וְכָ֨תַב ל֜וֹ אֶת־מִשְׁנֵ֨ה הַתּוֹרָ֤ה הַזֹּאת֙ עַל־סֵ֔פֶר מִלִּפְנֵ֖י הַכֹּהֲנִ֥ים הַלְוִיִּֽם׃

יצא לכם לחשוב פעם איך זה להיות מלך? יש לכם ארמון ענק, עוצמה רבה, וכולם עושים בדיוק מה שאתם אומרים. במצב כזה, קל מאוד להרגיש גאווה ולחשוב שאתם הכי חזקים בעולם. כדי שמלך ישראל לא יתגאה ויזכור שתמיד יש מישהו מעליו, התורה נותנת לו משימה מיוחדת. הפעולה הראשונה שהוא חייב לעשות מיד כשהוא מתחיל למלוך, וְהָיָה כְשִׁבְתּוֹ עַל כִּסֵּא מַמְלַכְתּוֹ, היא להראות שהוא אינו מעל החוק ושהוא שולט מתוך רצון טוב של העם.


כדי לעשות זאת, וְכָתַב לוֹ המלך ספר תורה. גם אם הוא קיבל ספר תורה בירושה מההורים שלו, הוא חייב לכתוב בעצמו או לבקש מסופר שיכתוב ספר חדש במיוחד בשבילו. למעשה, המלך צריך להחזיק שני ספרי תורה, וזה הפירוש של המילים אֶת מִשְׁנֵה הַתּוֹרָה הַזֹּאת. ספר אחד נשאר שמור בארמון, והספר השני מלווה את המלך לכל מקום שהוא הולך אליו, אפילו כשהוא יוצא למלחמה או יושב לאכול.


את הספר הזה אי אפשר לכתוב על סתם חומר פשוט, אלא עַל סֵפֶר שעשוי מקלף מהודר ומכובד. בנוסף, המלך לא מעתיק את התורה מכל ספר מזדמן, אלא מִלִּפְנֵי הַכֹּהֲנִים הַלְוִיִּם. הוא חייב להעתיק את המילים מהספר המקורי והמדויק ביותר שנמצא בבית המקדש תחת השגחתם של הכהנים. כך המלך גם לומד מהם איך להנהיג, וגם זוכר תמיד לסמוך על ה' ולא רק על הכסף או הצבא שלו, מה שמבטיח שהמלכות שלו תהיה טובה ותאריך ימים.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ז
פסוק י״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.