בראשית, פרק כ״ב, פסוק כ״ג

פרשת וירא

Genesis 22:23Sefaria

וּבְתוּאֵ֖ל יָלַ֣ד אֶת־רִבְקָ֑ה שְׁמֹנָ֥ה אֵ֙לֶּה֙ יָלְדָ֣ה מִלְכָּ֔ה לְנָח֖וֹר אֲחִ֥י אַבְרָהָֽם׃

After the profound trial of the binding of Isaac, the focus shifts toward the future and the continuity of Abraham's family line. The primary approach among commentators is that the entire genealogy presented at this juncture serves a single purpose: announcing the birth of Rebecca [רש״י, דברי דוד]. This detailed listing of family members is compared to sifting through sand to uncover a precious pearl [משכיל לדוד]. To highlight her destiny as a future matriarch of Israel, the narrative deliberately elevates her. It skips over the histories of Bethuel's older brothers and places the mention of Rebecca's birth before the final tally of the sons [ברכת אשר, משכיל לדוד]. Strikingly absent from this family record is Rebecca's older brother, Laban, who plays a significant role in later events. The commentators agree that his name is intentionally left out because the entire focus of this account is Rebecca alone [רמב״ן, רד״ק, הטור הארוך, ביאור שטיינזלץ, ברכת אשר].

The news that Bethuel had fathered Rebecca carried deep personal meaning for Abraham. In the aftermath of Isaac's trial, Abraham began reflecting on the need to find a suitable wife for his son. He had even considered arranging a marriage with the daughters of his local allies, Aner, Eshkol, and Mamre. In response to these thoughts, God informed Abraham that a daughter had been born to his nephew [צאינה וראינה]. This message brought great joy to Abraham, as it guaranteed that Isaac could marry a woman from his own noble lineage, descended from a primary wife, rather than having to join with the local Canaanite families [ספורנו, ביאור שטיינזלץ].

The genealogy concludes by summarizing the eight brothers born to Milcah and Nahor [ביאור שטיינזלץ]. When combined with the four sons born to Nahor's concubine, the family totals twelve sons. This specific division of eight sons from a primary wife and four from a concubine directly mirrors the future family structure of Jacob [הדר זקנים]. Furthermore, the precise listing of names throughout this family tree serves to clearly identify and distinguish these individuals from others in their generation [רמב״ן].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.