הושע, פרק ח׳, פסוק ח׳

Hosea 8:8Sefaria

נִבְלַ֖ע יִשְׂרָאֵ֑ל עַתָּה֙ הָי֣וּ בַגּוֹיִ֔ם כִּכְלִ֖י אֵֽין־חֵ֥פֶץ בּֽוֹ׃

קרה לכם פעם שמצאתם בחדר צעצוע ישן או חפץ שבור שכבר אי אפשר להשתמש בו, ופשוט זרקתם אותו כי לא היה לכם צורך בו? זה בדיוק המצב העצוב שאליו הגיע עם ישראל באותה תקופה. המילה נִבְלַע מתארת מצב שבו העמים האחרים פשוט באו ולקחו מעם ישראל את כל הרכוש והדברים הטובים שלהם. בגלל המצב הקשה הזה, עַתָּה הָיוּ בַגּוֹיִם, כלומר בני ישראל נאלצו לצאת לגלות ולחיות בין עמים זרים. גם כשהם ניסו לבקש מאותם עמים עזרה, הם קיבלו בתמורה רק לעג וזלזול. המעמד של עם ישראל הפך להיות כל כך נמוך, עד שהם נראו בעיני האומות האחרות כִּכְלִי אֵין חֵפֶץ בּוֹ - ממש כמו אותו חפץ ישן שאף אחד כבר לא רוצה, ולכן פשוט משליכים אותו החוצה מהבית.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ז׳
פסוק ט׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.