ירבעם לא המתין לסיום נאומו של אביה, אלא ניצל את הזמן כדי לבצע תמרון צבאי בשדה הקרב. הוא הֵסֵב אֶת־הַמַּאְרָב, כלומר הסתיר קבוצת לוחמים ושלח כוח לתנועת איגוף במטרה להפתיע את בני יהודה מאחור. המילה וַיִּהְיוּ מתייחסת לירבעם ולכוח המרכזי שנותר עמו בחזית. כתוצאה ממהלך מתוכנן זה נוצר כיתור, כאשר צבא יהודה מוקף על ידי ירבעם ואנשיו מלפנים וכוח המארב ממוקם בעורפם.
דברי הימים ב, פרק י״ג, פסוק י״ג
וְיָרׇבְעָ֗ם הֵסֵב֙ אֶת־הַמַּאְרָ֔ב לָב֖וֹא מֵאַחֲרֵיהֶ֑ם וַיִּֽהְיוּ֙ לִפְנֵ֣י יְהוּדָ֔ה וְהַמַּאְרָ֖ב מֵאַחֲרֵיהֶֽם׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.