דברי הימים ב, פרק י״ג, פסוק ד׳

II Chronicles 13:4Sefaria

וַיָּ֣קׇם אֲבִיָּ֗ה מֵעַל֙ לְהַ֣ר צְמָרַ֔יִם אֲשֶׁ֖ר בְּהַ֣ר אֶפְרָ֑יִם וַיֹּ֕אמֶר שְׁמָע֖וּנִי יָרׇבְעָ֥ם וְכׇל־יִשְׂרָאֵֽל׃

לקראת העימות הצבאי מול ממלכת ישראל, מלך יהודה לוקח את היוזמה ויוצא למערכה בתוך שטח האויב. המילים וַיָּקָם אֲבִיָּה מתארות את התנועה הראשונה של ההתקפה [ביאור שטיינזלץ], כאשר אביה יוצא להילחם נגד ירבעם בתוך המחוז של ירבעם עצמו [רש"י].

לצורך נשיאת דבריו לפני הקרב, המלך מתייצב מֵעַל לְהַר צְמָרַיִם, כלומר בעמדת תצפית במקום גבוה הנישא מעל ההר [מצודת דוד]. השם צְמָרַיִם עצמו נגזר ממשמעות של גובה, בדומה למילה "צמרת" המציינת את הענף העליון שעולה למעלה מכולם באילן [מצודת ציון]. התייצבות זו נעשית באזור אֲשֶׁר בְּהַר אֶפְרָיִם, עובדה המדגישה שוב כי המערכה מתרחשת בנחלתו של ירבעם [רש"י], ומעמדה שלטת זו הוא קורא אל המלך היריב ואל צבאו לשמוע את דבריו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.