דברי הימים ב, פרק י״ג, פסוק י״ד

II Chronicles 13:14Sefaria

וַיִּפְנ֣וּ יְהוּדָ֗ה וְהִנֵּ֨ה לָהֶ֤ם הַמִּלְחָמָה֙ פָּנִ֣ים וְאָח֔וֹר וַֽיִּצְעֲק֖וּ לַיהֹוָ֑ה וְהַכֹּ֣הֲנִ֔ים (מחצצרים) [מַחְצְרִ֖ים] בַּחֲצֹצְרֽוֹת׃

חשבתם פעם איך מרגיש צבא שפתאום מגלה שהאויב סוגר עליו מכל הכיוונים? אנשי יהודה מצאו את עצמם בדיוק במצב כזה בשדה הקרב. המילה הַמִּלְחָמָה מתכוונת כאן לחיילי האויב, שניצבו גם מולם וגם מאחוריהם ולא השאירו להם דרך לברוח.


במצב הכל כך מתוח הזה, הם עשו פעולה מיוחדת. הכתוב אומר וַיִּצְעֲקוּ, אבל זו לא הייתה סתם צעקה של פחד. זו הייתה קריאה לעזרה שהורכבה משלושה דברים יחד: תפילה ישר לה', הנוכחות של הכהנים, ותקיעה חזקה. השילוב המיוחד הזה הוא מה שהביא להם בסופו של דבר את הניצחון בכוחו של ה'.


הכהנים עמדו שם והיו מַחְצְרִים, כלומר תקעו והריעו כדי להזעיק עזרה. למרות שכבר מהמילה הזו אפשר להבין בקלות באיזה כלי הם השתמשו, מופיעה גם המילה בַּחֲצֹצְרוֹת כדי להסביר ולהדגיש זאת בצורה הכי ברורה שאפשר.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ג
פסוק ט״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.