דברי הימים ב, פרק ט״ו, פסוק ז׳

II Chronicles 15:7Sefaria

וְאַתֶּ֣ם חִזְק֔וּ וְאַל־יִרְפּ֖וּ יְדֵיכֶ֑ם כִּ֛י יֵ֥שׁ שָׂכָ֖ר לִפְעֻלַּתְכֶֽם׃ {ס}

קריאת העידוד וְאַתֶּם חִזְקוּ מופנית למי שכבר החלו לשוב אל ה' ולבער את העבודה הזרה, ודורשת מהם להתמיד בעשייה. מאחר שהמלאכה מרובה, נוספת האזהרה וְאַל יִרְפּוּ יְדֵיכֶם מפני ייאוש, חולשה או נסיגה לאחור. ההבטחה כִּי יֵשׁ שָׂכָר לִפְעֻלַּתְכֶם מבהירה שה' מכין גמול רב להולכים בדרך הטוב. השימוש במילה לִפְעֻלַּתְכֶם מדגיש שמכיוון שעבודת ה' היא משימה חסרת גבולות, השכר מובטח על עצם ההתגייסות והמאמץ, גם אם האדם אינו יכול לסיים את המלאכה כולה בעצמו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.