מלכים ב, פרק כ״ד, פסוק ט״ו

II Kings 24:15Sefaria

וַיֶּ֥גֶל אֶת־יְהוֹיָכִ֖ין בָּבֶ֑לָה וְאֶת־אֵ֣ם הַ֠מֶּ֠לֶךְ וְאֶת־נְשֵׁ֨י הַמֶּ֜לֶךְ וְאֶת־סָרִיסָ֗יו וְאֵת֙ (אולי) [אֵילֵ֣י] הָאָ֔רֶץ הוֹלִ֛יךְ גּוֹלָ֥ה מִירוּשָׁלַ֖͏ִם בָּבֶֽלָה׃

חשבתם פעם את מי לוקח איתו מלך מנצח כשהוא כובש עיר חשובה? נבוכדנאצר, מלך בבל, מוציא מירושלים את מלך יהודה, יהויכין, יחד עם אמו, נשותיו והמשרתים הקרובים שלו. יחד איתם הוא לוקח גם את אֵילֵי הָאָרֶץ. המילה הזו קשורה לכוח ולעוצמה, והכוונה היא לשרים הגדולים, החזקים והחשובים ביותר בעם. אלו היו אנשים צדיקים וטובים מהמנהיגים של שבט יהודה ושבט בנימין. מלך בבל מוביל את כל האנשים החשובים האלה אל הגּוֹלָה, כלומר, הוא מרחיק אותם מהבית שלהם בארץ ישראל ולוקח אותם לחיות בארץ בבל הרחוקה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ד
פסוק ט״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.