חורבנה של העיר נבע מכעסו של ה' על חטאי העם, כִּי עַל אַף ה' הָיְתָה בִירוּשָׁלִַם וּבִיהוּדָה. זעם זה הלך וגבר עד שהתקבלה ההחלטה לגרש את התושבים לגלות, עַד הִשְׁלִכוֹ אֹתָם מֵעַל פָּנָיו. כדי להוציא את גזר הדין אל הפועל, ה' עורר בלב המלך את הרצון להישען על מצרים, וכך וַיִּמְרֹד צִדְקִיָּהוּ בְּמֶלֶךְ בָּבֶל. מהלך זה סיפק למלך בבל את העילה להחריב את העיר, ובכך עשה ה' משפט צדק והביא על הדור את העונש הראוי לעוונותיו.
מלכים ב, פרק כ״ד, פסוק כ׳
כִּ֣י ׀ עַל־אַ֣ף יְהֹוָ֗ה הָיְתָ֤ה בִירוּשָׁלַ֙͏ִם֙ וּבִ֣יהוּדָ֔ה עַד־הִשְׁלִכ֥וֹ אֹתָ֖ם מֵעַ֣ל פָּנָ֑יו וַיִּמְרֹ֥ד צִדְקִיָּ֖הוּ בְּמֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃ {ס}
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.