שמואל ב, פרק י׳, פסוק י״ד

II Samuel 10:14Sefaria

וּבְנֵ֨י עַמּ֤וֹן רָאוּ֙ כִּֽי־נָ֣ס אֲרָ֔ם וַיָּנֻ֙סוּ֙ מִפְּנֵ֣י אֲבִישַׁ֔י וַיָּבֹ֖אוּ הָעִ֑יר וַיָּ֣שׇׁב יוֹאָ֗ב מֵעַל֙ בְּנֵ֣י עַמּ֔וֹן וַיָּבֹ֖א יְרוּשָׁלָֽ͏ִם׃

קרה לכם פעם שהייתם באמצע משחק מול שתי קבוצות, ופתאום קבוצה אחת פשוט נבהלה וברחה? מה לדעתכם עשתה הקבוצה השנייה? זה בדיוק מה שקרה בקרב הזה. ברגע שבו וּבְנֵי עַמּוֹן רָאוּ כִּי נָס אֲרָם, כלומר כשהם קלטו שצבא ארם ברח מהמערכה, הם נבהלו מאוד. מיד לאחר מכן וַיָּנֻסוּ מִפְּנֵי אֲבִישַׁי וַיָּבֹאוּ הָעִיר, הם נסוגו וברחו מפני המפקד אבישי והסתתרו בתוך העיר המוגנת שלהם כדי להגן על עצמם. בעקבות התפנית הזו, וַיָּשָׁב יוֹאָב מֵעַל בְּנֵי עַמּוֹן וַיָּבֹא יְרוּשָׁלִָם. יואב, מפקד צבא ישראל, עזב את שדה הקרב וחזר לירושלים כדי לנוח קצת. למרות זאת, המלחמה עדיין לא הסתיימה לגמרי, וגדודים של חיילי ישראל נשארו בשטח כדי להמשיך להקיף את העיר של בני עמון.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ג
פסוק ט״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.