שמואל ב, פרק י׳, פסוק ה׳

II Samuel 10:5Sefaria

וַיַּגִּ֤דוּ לְדָוִד֙ וַיִּשְׁלַ֣ח לִקְרָאתָ֔ם כִּי־הָי֥וּ הָאֲנָשִׁ֖ים נִכְלָמִ֣ים מְאֹ֑ד וַיֹּ֤אמֶר הַמֶּ֙לֶךְ֙ שְׁב֣וּ בִירֵח֔וֹ עַד־יְצַמַּ֥ח זְקַנְכֶ֖ם וְשַׁבְתֶּֽם׃

After suffering a severe public humiliation, King David's ambassadors found themselves in a state of profound shame. Overwhelmed by their disgrace, the men avoided returning directly to the king. Recognizing their distress, David took the initiative and sent messengers out to meet them, delivering specific instructions to ease their burden [מצודת דוד, שטיינזלץ]. He assured the ambassadors that they were under no obligation to present themselves before him immediately [שטיינזלץ].

Instead, the king directed the men to remain in the city of Jericho and wait for their beards to fully grow back [מצודת ציון, רד"ק]. This instruction raises a natural question: why did David not simply tell them to shave off the remaining half of their beards to restore an even appearance? The answer lies in the cultural norms of the era. At that time, completely shaving a beard was entirely unacceptable. Such an act was viewed as a severe disgrace, reserved only for times of intense mourning and deep sorrow. Consequently, removing the rest of their facial hair was not a viable option. The only dignified solution was to wait patiently for the hair to regrow naturally [רד"ק, אברבנאל]. Only once their beards had fully returned were the men instructed to journey back to their homes [מצודת דוד].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.