דברי הימים א, פרק י״ט, פסוק י״ב

I Chronicles 19:12Sefaria

וַיֹּ֗אמֶר אִם־תֶּחֱזַ֤ק מִמֶּ֙נִּי֙ אֲרָ֔ם וְהָיִ֥יתָ לִּ֖י לִתְשׁוּעָ֑ה {ס} וְאִם־בְּנֵ֥י עַמּ֛וֹן יֶחֶזְק֥וּ מִמְּךָ֖ וְהוֹשַׁעְתִּֽיךָ׃

מפקד המנהל מערכה צבאית בשתי חזיתות מקבילות קובע הסכם עזרה הדדית בין הכוחות. מעבר לעצם פיצול הצבא, כל כוח נועד לשמש גם כצבא עזר עבור הכוח השני. המפקד מסביר כי אִם־תֶּחֱזַק מִמֶּנִּי אֲרָם, כלומר אם מצבו יהיה דחוק בקרב, חברו יבוא לגבות אותו. במקביל, וְאִם־בְּנֵי עַמּוֹן יֶחֶזְקוּ מִמְּךָ, המפקד הראשון ישמש ככוח מילואים עבור חברו ויבוא לעזרתו, כדי לקיים את ההבטחה וְהוֹשַׁעְתִּיךָ.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״א
פסוק י״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.