ישעיהו, פרק ט״ז, פסוק ג׳

Isaiah 16:3Sefaria

(הביאו) [הָבִ֤יאִי] עֵצָה֙ עֲשׂ֣וּ פְלִילָ֔ה שִׁ֧יתִי כַלַּ֛יִל צִלֵּ֖ךְ בְּת֣וֹךְ צׇהֳרָ֑יִם סַתְּרִי֙ נִדָּחִ֔ים נֹדֵ֖ד אַל־תְּגַלִּֽי׃

קרה לכם פעם שהייתם צריכים מקום בטוח להתחבא בו, וקיוויתם שמישהו יעזור לכם וישמור עליכם? הנביא פונה אל העם של ארץ מואב ומוכיח אותם על כך שלא עזרו לעם ישראל. בעבר, כשבני ישראל ברחו מפני האויבים שלהם וחיפשו מקלט, המואבים סירבו לתת להם להיכנס. הנביא מזכיר להם שהם היו צריכים לזכור את החסד שאברהם אבינו עשה עם לוט, האבא של העם שלהם, ולהתנהג אחרת. הנביא אומר למואבים שהם היו צריכים לעשות פלילה, כלומר לחשוב לעומק, לשפוט בצדק ולבחור בדרך הטובה כדי להציל את ישראל. כדי להסביר בדיוק למה הוא מתכוון, הנביא משתמש בציור מיוחד ומבקש מהם שִׁיתִי כַלַּיִל צִלֵּךְ בְּתוֹךְ צָהֳרָיִם. שעת הצהריים, שבה השמש חמה וקופחת, היא משל לזמן של צרה וסכנה. הנביא אומר שמואב היו צריכים לפרוס מעל הפליטים צל ענק וחשוך ממש כמו הלילה, כדי להסתיר אותם לגמרי ולהגן עליהם. בסוף הדברים, הנביא אומר להם סַתְּרִי נִדָּחִים נֹדֵד אַל תְּגַלִּי. כלומר, התפקיד שלכם היה לתת מקום מחבוא לאנשים שברחו, והכי חשוב, בשום אופן לא לגלות איפה הם נמצאים ולא למסור אותם לידי האויבים.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.