ישעיהו, פרק ל״ח, פסוק ו׳

Isaiah 38:6Sefaria

וּמִכַּ֤ף מֶֽלֶךְ־אַשּׁוּר֙ אַצִּ֣ילְךָ֔ וְאֵ֖ת הָעִ֣יר הַזֹּ֑את וְגַנּוֹתִ֖י עַל־הָעִ֥יר הַזֹּֽאת׃

ה' מעניק לחזקיהו הבטחה הקושרת את החלמתו האישית עם הצלת ירושלים, ומבהיר כי הארכת חייו אינה באה על חשבון ביטחון הממלכה. האמירה וּמִכַּף מֶלֶךְ־אַשּׁוּר אַצִּילְךָ וְאֵת הָעִיר הַזֹּאת מלמדת כי מחלת המלך התרחשה טרם מפלתו של סנחריב, ומבטיחה שהאיום האשורי הוסר לחלוטין גם לעתיד לבוא. ה' מוסיף וְגַנּוֹתִי עַל־הָעִיר הַזֹּאת, כלומר אגן ואשמור עליה. הגנה זו לא תושג בכוח צבאי אלא בדרך של נס והשגחה גלויה. ישועה נסית זו נבחרה במטרה לקדש את שם ה' ולרומם את בית דוד.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ה׳
פסוק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.