ישעיהו, פרק מ״ז, פסוק ח׳

Isaiah 47:8Sefaria

וְעַתָּ֞ה שִׁמְעִי־זֹ֤את עֲדִינָה֙ הַיּוֹשֶׁ֣בֶת לָבֶ֔טַח הָאֹֽמְרָה֙ בִּלְבָבָ֔הּ אֲנִ֖י וְאַפְסִ֣י ע֑וֹד לֹ֤א אֵשֵׁב֙ אַלְמָנָ֔ה וְלֹ֥א אֵדַ֖ע שְׁכֽוֹל׃

The magnificent Babylonian empire stands at the absolute peak of its power, comfortable and overflowing with self-assurance. Blind to its approaching downfall, the nation lives a pampered life, completely absorbed in luxury and pleasure. However, the time has come for God to remember His people and punish Babylon, and the prophet calls on this delicate empire to listen to the decree that has been set against it [מצודת דוד].

Driven by a deep sense of superiority and ancient tradition, Babylon makes an ultimate declaration of pride. The primary approach among commentators is that the empire views itself as the supreme mistress of the world, believing no other power equals it or even matters. This arrogant claim is understood simply as a belief that nothing exists outside its shadow [אבן עזרא, שד״ל]. It can also be seen as a rhetorical question, asking if anyone else could possibly compare, or as a proud statement of splendid isolation, declaring that it stands completely alone at the top [שד״ל].

Filled with this extreme overconfidence, Babylon is certain it will never suffer two specific tragedies: widowhood and the loss of children. The commentators explain that the city is compared to a woman. In this metaphor, her husband represents the king and the ruling government, while her children are the citizens of the state. Therefore, the death or loss of the king is considered widowhood, and the death, destruction, or exile of the people is viewed as the loss of children [רד״ק, אבן עזרא, מצודת דוד].

This false sense of security creates a perfect picture of pride and blindness. Because the empire feels completely safe from within, with no internal rebellions or weaknesses, it is convinced it will never lose its leader and become a widow. At the same time, because it believes no external enemy is strong enough to attack from the outside, it is completely sure it will never lose its citizens in battle [מלבי״ם]. Babylon sits comfortably as the ruler of the world, feeling that everything is under its full control, certain that no disaster can shake its status [ביאור שטיינזלץ].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.