ישעיהו, פרק נ״ג, פסוק ד׳

Isaiah 53:4Sefaria

אָכֵ֤ן חֳלָיֵ֙נוּ֙ ה֣וּא נָשָׂ֔א וּמַכְאֹבֵ֖ינוּ סְבָלָ֑ם וַאֲנַ֣חְנוּ חֲשַׁבְנֻ֔הוּ נָג֛וּעַ מֻכֵּ֥ה אֱלֹהִ֖ים וּמְעֻנֶּֽה׃

אומות העולם מבינות לפתע כי אָכֵן, כלומר אבל ובניגוד למחשבתן בעבר, עם ישראל הוּא נָשָׂא משא כבד של סבל. הן מכירות כעת בכך שהמשא של חֳלָיֵנוּ וּמַכְאֹבֵינוּ שהעם סְבָלָם, נגרם כתוצאה מהדיכוי שהאומות כפו עליו, או משום שישראל נשאו את הייסורים במקומן כדי לכפר על חטאי הגויים. טעותן בעבר הייתה שוַאֲנַחְנוּ חֲשַׁבְנֻהוּ נָגוּעַ וּמְעֻנֶּה, כלומר הן ראו בו חלש, חולה וסובל מעינויים משום שהוא שנוא על המקום. הן סברו בטעות שהעם הוא מֻכֵּה אֱלֹהִים, כלומר מוכה ונענש על ידי ה' בגלל אשמתו האישית, ולא הבינו את משמעות ייסוריו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.