בשעת משבר קשה, כאשר ירושלים נתונה במצור כבד של מלך בבל, פונה הַמֶּלֶךְ צִדְקִיָּהוּ אל הנביא מתוך תקווה לישועה ניסית שתרחיק את האויב. בִּשְׁלֹחַ אֵלָיו את המשלחת, הוא בוחר בשני שרים: אֶת־פַּשְׁחוּר בֶּן־מַלְכִּיָּה וכן וְאֶת־צְפַנְיָה בֶן־מַעֲשֵׂיָה הַכֹּהֵן, ששימש ככל הנראה כמשנה לכוהן הגדול. פנייה זו חושפת חוסר הבנה רוחני, שכן המלך מצפה שהצלת העיר תלויה בתפילתו של הנביא בלבד, ומתעלם מכך שביטול הגזרה מחייב חזרה בתשובה ועשיית משפט וצדקה. בשל התנהלות זו, הַדָּבָר אֲשֶׁר־הָיָה אֶל־יִרְמְיָהוּ מאת ה' נועד להבהיר כי ללא שינוי מהותי במעשיהם, נשקם לא יועיל והעיר תיפול.
ירמיהו, פרק כ״א, פסוק א׳
הַדָּבָ֛ר אֲשֶׁר־הָיָ֥ה אֶֽל־יִרְמְיָ֖הוּ מֵאֵ֣ת יְהֹוָ֑ה בִּשְׁלֹ֨חַ אֵלָ֜יו הַמֶּ֣לֶךְ צִדְקִיָּ֗הוּ אֶת־פַּשְׁחוּר֙ בֶּן־מַלְכִּיָּ֔ה וְאֶת־צְפַנְיָ֧ה בֶן־מַעֲשֵׂיָ֛ה הַכֹּהֵ֖ן לֵאמֹֽר׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.