ירמיהו, פרק כ״א, פסוק ב׳

Jeremiah 21:2Sefaria

דְּרׇשׁ־נָ֤א בַעֲדֵ֙נוּ֙ אֶת־יְהֹוָ֔ה כִּ֛י נְבוּכַדְרֶאצַּ֥ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל נִלְחָ֣ם עָלֵ֑ינוּ אוּלַי֩ יַעֲשֶׂ֨ה יְהֹוָ֤ה אוֹתָ֙נוּ֙ כְּכׇל־נִפְלְאֹתָ֔יו וְיַעֲלֶ֖ה מֵעָלֵֽינוּ׃

קרה לכם פעם שהייתם בצרה גדולה והרגשתם שאתם זקוקים לעזרה דחופה? בזמן שצבא בבל מאיים על ירושלים, מנהיגי העם פונים אל הנביא בבקשת עזרה. הם אומרים לו דְּרָשׁ נָא, ומבקשים שיתפלל אל ה' בעבור העם. הם מאמינים שבתור נביא הוא יוכל לעורר רחמים בשמיים ולהביא הצלה. המצב כל כך מתוח, והם מתארים שהאויב נִלְחָם בהם ממש באותם רגעים. לכן, הם מקווים שה' יעזור להם כְּכָל נִפְלְאֹתָיו, כלומר יעשה להם נסים כפי שהיה רגיל לעשות בעבר. הם נזכרים שפעם צבא אחר ניסה לכבוש את העיר, וה' עשה פלא והצבא חזר לארצו, והם מבקשים שנס כזה יקרה שוב. אבל הם לא מבקשים רק הצלה רגילה, ולכן הם אומרים שה' יעשה אוֹתָנוּ. הם מבקשים שה' יעזור להם להשתנות, לחזור בתשובה ולהיות ממש כמו אנשים חדשים, ומתוך התיקון הזה הם גם יינצלו. התקווה שלהם היא שמלך בבל וְיַעֲלֶה, כלומר יסתלק וייסוג מהם, ממש כמו ענן כבד שמתרומם למעלה, מתפזר ונעלם.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.