איוב, פרק י׳, פסוק כ׳

Job 10:20Sefaria

הֲלֹֽא־מְעַ֣ט יָמַ֣י (יחדל) [וַחֲדָ֑ל] (ישית) [וְשִׁ֥ית] מִ֝מֶּ֗נִּי וְאַבְלִ֥יגָה מְּעָֽט׃

איוב פונה אל ה' מתוך ייסוריו וטוען כי הֲלֹא מְעַט יָמַי, שכן חייו קצרים ממילא והולכים ומסתיימים. מאחר שזמנו קצר בעולם, הוא מבקש וַחֲדָל, כלומר שה' יפסיק להביא עליו רעות וייסורים. הוא מוסיף ומתחנן וְשִׁית מִמֶּנִּי, בקשה מה' שירפה ממנו ויסיח את דעתו מסבלו, או לחלופין שישים לב למצבו הקשה ויעניק לו הצלה. כל תחינותיו נועדו כדי שיוכל וְאַבְלִיגָה מְּעָט, כלומר להתחזק, לאגור כוחות ולזכות ברגע קט של מנוחה ושלווה בטרם ימות.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ט
פסוק כ״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.