איוב, פרק י׳, פסוק י״ט

Job 10:19Sefaria

כַּאֲשֶׁ֣ר לֹא־הָיִ֣יתִי אֶהְיֶ֑ה מִ֝בֶּ֗טֶן לַקֶּ֥בֶר אוּבָֽל׃

מתוך ייסוריו הקשים, איוב מביע משאלה למחוק את קיומו ולהיות במצב של כַּאֲשֶׁר לֹא־הָיִיתִי אֶהְיֶה, כאילו לא נברא מעולם ולא חווה את סבל החיים. הוא מוסיף ומייחל שאם נגזר עליו להיוולד, הלוואי ומיד מִבֶּטֶן לַקֶּבֶר אוּבָל, כלומר יובל וילקח ישירות אל מותו. בקשה כפולה זו נובעת מתוך מחשבה על תיקון הנפש: אם מוות מוחלט בתוך הרחם אינו מביא תועלת רוחנית, איוב מבקש לכל הפחות להיוולד ולמות מיד כדי להשלים את תיקונו, שכן אין כל טעם להאריך ימים בתוך ייסורים כה רבים.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ח
פסוק כ׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.