אובדנו הפתאומי והמוחלט של הרשע נמשל לעץ רענן שמושחת ונעקר ממקומו בידי ה', בעל הגינה, השמש או כוח חיצוני אחר. כאשר גורם זה מסיר ועוקר את העץ, אִם־יְבַלְּעֶנּוּ מִמְּקֹמוֹ, ההשמדה היא כה יסודית עד שהיא מוחקת כל זכר לקיומו. בעקבות היעלמותו המהירה באה התכחשות מוחלטת לעצם קיומו, וְכִחֶשׁ בּוֹ לֹא רְאִיתִֽיךָ, כאשר המקום שבו צמח, העץ עצמו או צופה נדהם מצהירים שמעולם לא היה שם. משל זה ממחיש כי בניגוד לצדיק שעשוי לקום מנפילתו, מפלתו של הרשע השוכח את ה' היא סופית, מוחלטת וללא כל שארית.
איוב, פרק ח׳, פסוק י״ח
אִם־יְבַלְּעֶ֥נּוּ מִמְּקֹמ֑וֹ וְכִ֥חֶשׁ בּ֝֗וֹ לֹ֣א רְאִיתִֽיךָ׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.