יהושע, פרק י״א, פסוק ב׳

Joshua 11:2Sefaria

וְֽאֶל־הַמְּלָכִ֞ים אֲשֶׁ֣ר מִצְּפ֗וֹן בָּהָ֧ר וּבָעֲרָבָ֛ה נֶ֥גֶב כִּֽנְר֖וֹת וּבַשְּׁפֵלָ֑ה וּבְנָפ֥וֹת דּ֖וֹר מִיָּֽם׃

תארו לעצמכם שמולכם מתייצב פתאום צבא עצום שאסף לוחמים מכל מיני אזורים שונים לגמרי בארץ. אחרי שהסתיימו המלחמות בדרום הארץ, הכיוון משתנה, ומלכי הצפון מתחברים יחד כדי להילחם. הם אוספים את החיילים שלהם מכל מיני נופים: חלקם מגיעים מאזור מִצְּפוֹן, כלומר מצפון לאזור הָהָר, וחלקם מגיעים מאזור הָעֲרָבָה, שזהו אזור של מישור שטוח. לוחמים אחרים מגיעים מאזור נֶגֶב כִּנְרוֹת, שהוא האזור שנמצא מדרום לכנרת. אולי שאלתם את עצמכם למה המילה הזו כתובה ברבים, "כנרות"? זה מפני שלא מדובר רק במקום אחד, אלא בקבוצה של כמה מקומות קרובים שהייתה בהם אדמה מצוינת במיוחד שגידלה פירות טעימים ומשובחים. כוחות נוספים הגיעו מאזור נָפוֹת דּוֹר, שהם המחוזות והסביבה של עיר שנקראה דור, והם שכנו מִיָּם, כלומר בצד מערב, ממש על שפת הים התיכון.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.