פגיעה בשמו של ה' שקולה לפגיעה ביסודות קיום העולם, ולכן אדם וְנֹקֵב שֵׁם־יְהֹוָה, כלומר מקלל את ה' תוך ביטוי מפורש של שמו בשפתיים, נענש בחומרה. על חטא זה נקבע עונש מוחלט של מוֹת יוּמָת, המבוצע באופן פומבי כאשר רָגוֹם יִרְגְּמוּ־בוֹ כָּל־הָעֵדָה. ענישה זו מאחדת את כלל הציבור או את הדיינים מתוך רצון לנקום את כבוד ה', והמילה בו מדגישה את הפגיעה הקטלנית של האבנים בגופו של הנידון. הדין חל בשוויון מוחלט על גברים ונשים כַּגֵּר כָּאֶזְרָח, כשהגר מוזכר ראשון בעקבות המקרה ההיסטורי של המגדף המצרי. החזרה בסוף הפסוק בְּנָקְבוֹ־שֵׁם יוּמָת באה ללמד שחיוב המיתה מתקיים רק כאשר המגדף משתמש בשם ה' כדי לקלל את שם ה' עצמו.
ויקרא, פרק כ״ד, פסוק ט״ז
פרשת אמור
וְנֹקֵ֤ב שֵׁם־יְהֹוָה֙ מ֣וֹת יוּמָ֔ת רָג֥וֹם יִרְגְּמוּ־ב֖וֹ כׇּל־הָעֵדָ֑ה כַּגֵּר֙ כָּֽאֶזְרָ֔ח בְּנׇקְבוֹ־שֵׁ֖ם יוּמָֽת׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.